Перевод: с английского на русский

с русского на английский

модель планеты

  • 1 sphere

    sfɪə
    1. сущ.
    1) сфера;
    шар
    2) а) планета;
    небесное светило б) модель планеты глобус
    3) а) поэт. небеса, небо б) небесная сфера (тж. celestial sphere)
    4) в переносном смысле сфера профессиональных или социальных контактов, интересов а) сфера деятельности, круг интересов, поле деятельности it is out of my sphere ≈ это вне моей компетенции б) социальная среда, круг общения he is a person of quite another sphere ≈ он вращается в совершенно другой среде
    2. гл.
    1) замыкать в круг;
    заключать в сферу, обволакивать со всех сторон;
    (тж. sphere about) Syn: encircle, engird, surround, ensphere
    2) придавать форму шара Syn: ensphere
    3) поэт. превозносить до небес;
    (тж. sphere above, up) сфера, шар глобус земной шар - sublunar * подлунный мир планета, небесное светило небо, небеса, небесная сфера;
    небосвод - music of the *s музыка сфер (у Пифагора) сфера, круг, поле, область( деятельности) - the mental * сфера умственной деятельности - * of influence сфера влияния - in one's * в чьей-либо компетенции;
    в привычной обстановке;
    как рыба в воде - out of one's * вне чьей-либо компетенции;
    в непривычной обстановке - too narrow a * for smb. слишком узкое поле деятельности для кого-либо, слишком ограниченная область применения чьих-либо способностей социальная среда, круг - in high *s в верхах;
    в высших слоях общества - he moves in quite another * он вращается в совершенно другой среде, он принадлежит к совершенно другому кругу (книжное) замыкать (в круге), окружать( книжное) делать круглым как шар, придавать форму шара (with) (книжное) наполнять до краев (какой-либо жидкостью) (книжное) (устаревшее) вращать - to * about вращать во всех направлениях business ~ деловая сфера ~ сфера, круг, поле деятельности;
    he has done much in his particular sphere он многое сделал в своей области;
    that is not in my sphere это вне моей компетенции ~ социальная среда, круг;
    he moves in quite another sphere он вращается в совершенно другой среде legal ~ правовая сфера sphere глобус ~ замыкать в круг ~ небесная сфера (тж. celestial sphere) ~ поэт. небо, небеса ~ область ~ планета;
    небесное светило ~ поле деятельности ~ поэт. превозносить( до небес) ~ придавать форму шара ~ социальная среда, круг;
    he moves in quite another sphere он вращается в совершенно другой среде ~ социальная среда ~ сфера, круг, поле деятельности;
    he has done much in his particular sphere он многое сделал в своей области;
    that is not in my sphere это вне моей компетенции ~ сфера;
    шар ~ сфера ~ шар ~ of action сфера деятельности ~ of activities сфера деятельности ~ of activity сфера деятельности ~ of competence круг ведения ~ of competence область компетенции ~ of competence правомочность ~ of influence область влияния ~ of influence сфера влияния ~ of interest область интереса ~ of interest сфера интересов ~ of operations область операций ~ of responsibility сфера ответственности ~ сфера, круг, поле деятельности;
    he has done much in his particular sphere он многое сделал в своей области;
    that is not in my sphere это вне моей компетенции

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > sphere

  • 2 radio-Earth

    радио-Земля (модель планеты, * радиус которой составляет 4/3 радиуса Земли)

    Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > radio-Earth

  • 3 sphere

    1. noun
    1) сфера; шар
    2) глобус
    3) планета; небесное светило
    4) poet. небо, небеса
    5) небесная сфера (тж. celestial sphere)
    6) сфера, круг, поле деятельности; he has done much in his particular sphere он многое сделал в своей области; that is not in my sphere это вне моей компетенции
    7) социальная среда, круг; he moves in quite another sphere он вращается в совершенно другой среде
    2. verb
    1) замыкать в круг
    2) придавать форму шара
    3) poet. превозносить (до небес)
    * * *
    (n) область; сфера
    * * *
    1) шар, сфера 2) поле деятельности
    * * *
    [sfɪr/sfɪə] n. сфера, шар; глобус, планета, небо; круг деятельности, поле деятельности, социальная среда
    * * *
    глобус
    круг
    область
    околица
    поле
    полет
    полёт
    пуля
    снопа
    сфера
    шар
    * * *
    1. сущ. 1) сфера 2) а) планета; небесное светило; небесное тело б) модель планеты глобус в) устар. орбита (небесного тела) 2. гл. 1) замыкать в круг; заключать в сферу, обволакивать со всех сторон; (тж. sphere about) 2) а) придавать форму шара б) надувать, наполнять

    Новый англо-русский словарь > sphere

  • 4 sphere

    [sfɪə] 1. сущ.
    1) сфера; шар
    Syn:
    ball I 1.
    2)
    а) планета; небесное светило; небесное тело
    б) модель планеты, глобус
    Syn:
    globe 1.
    в) уст. орбита ( небесного тела)
    Syn:
    orbit 1.
    3)
    а) поэт. небеса, небо
    б) = celestial sphere небесная сфера
    4)

    within / outside smb.'s sphere of influence — в сфере влияния, за пределами сферы влияния кого-л.

    It is outside my sphere of responsibility. — Это вне моей сферы ответственности.

    The territory north of the Strait of Malacca was within the British sphere of influence. — Территория к северу от Малаккского пролива находилась в сфере влияния Великобритании.

    б) социальная среда, круг общения

    He is a person of quite another sphere. — Он - человек совершенно другого круга.

    2. гл.; книжн.
    1) (= sphere about) замыкать в круг; заключать в сферу, обволакивать со всех сторон
    Syn:
    2)
    Syn:
    б) надувать; наполнять

    a glass sphered with wine — бокал, наполненный вином

    3) = sphere above / up превозносить до небес

    intimacy to all that this life spheres in — близость ко всему, в чём сосредоточена жизнь (активность)

    Syn:
    centre 2.

    Англо-русский современный словарь > sphere

  • 5 radio-Earth

    1. радио-Земля

     

    радио-Земля
    Модель планеты, радиус которой составляет 4/3 радиуса Земли
    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > radio-Earth

  • 6 model

    модель
    @model of the universe
    модель Вселенной
    @aelospheric model
    эолосферная модель (атмосферы Венеры)
    @baryon star model
    модель барионной звезды
    @carbon detonation supernova model
    модель сверхновой с углеродной детонацией
    @chemically homogeneous model
    химически однородная модель
    @chemically inhomogeneous model
    химически неоднородная модель
    @cosmological model
    космологическая модель
    @deep-dust model
    модель (Луны) с глубоким пылевым слоем
    @de Sitter model
    модель (Вселенной) де Ситтера
    @Eddington model
    модель Эддингтона
    @Einstein-de Sitter model
    модель Вселенной Эйнштейна-де Ситтера
    @energy generation model
    модель (звезды) с равномерным выделением энергии
    @evolutionary model
    эволюционная модель; модель нестационарной Вселенной
    @expanding evolutionary model
    модель расширяющейся Вселенной
    @flare model
    модель вспышки
    @geocentric model
    геоцентрическая система мира Птолемея
    @heliocentric model
    гелиоцентрическая система мира
    @hierarchical clustering model
    модель иерархического скучивания (галактик)
    @lunar model
    модель лунной поверхности
    @Milne model
    модель Милна
    @nonempty model
    непустая модель
    @one-layered model
    однослойная модель (поверхности планеты)
    @photospheric model
    модель фотосферы
    @point-mass model of protostars
    точечно-массивная модель протозвезд
    @point-source model
    модель (светила) с точечным источником энергии
    @polytropic model
    политропная модель (звезды)
    @quasar model
    модель квазара
    @Schuster-Schwarzschild model
    модель Шустера-Шварцшильда
    @simplified model
    упрощенная модель
    @skewed cold matter model
    модель (Вселенной) с холодной темной материей
    @solar model
    модель Солнца
    @source model
    модель источника (излучения)
    @spot model
    модель (солнечного) пятна
    @standard model
    стандартная модель
    @static model
    статическая модель
    @static nonempty model
    непустая статическая модель (Вселенной)
    @steady-state model
    стационарная модель
    @stellar model
    модель звезды
    @string model of{ the} early Universe
    струнная модель ранней Вселенной
    @theoretical model
    теоретическая модель
    @three-stream model
    трехпоточная модель (атмосферы звезды)
    @two-component model
    двухкомпонентная модель (например, солнечного ветра)
    @velocity model
    модель распределения скоростей (в Галактике)
    @world model
    модель мира; математическая модель Вселенной; также см. model of the universe
    @

    English-Russian astronomy dictionary > model

  • 7 atmosphere

    @air-like atmosphere
    атмосфера по типу воздушной
    @ambient atmosphere
    окружающая атмосфера
    @captured atmosphere
    захваченная атмосфера
    @dence atmosphere
    плотная атмосфера
    @disturbed atmosphere
    возмущенная атмосфера
    @dust-free{ (dustless) atmosphere
    незапыленная атмосфера
    @dustless atmosphere
    см. dust-free atmosphere
    @dusty atmosphere
    запыленная атмосфера
    @Earth atmosphere
    земная атмосфера
    @extended atmosphere
    афз. протяженная атмосфера
    @finite atmosphere
    атмосфера конечной толщины
    @free atmosphere
    свободная атмосфера
    @gaseous atmosphere
    газовая атмосфера
    @grey atmosphere
    серая атмосфера
    @high-density atmosphere
    плотная атмосфера
    @high solar atmosphere
    верхняя часть атмосферы Солнца
    @hypothetical atmosphere
    условная атмосфера
    @immediate atmosphere
    окружающая (в непосредственной близости) атмосфера
    @inert atmosphere
    инертная (нейтральная) атмосфера
    @inhomogeneous atmosphere
    неоднородная атмосфера
    @interplanetary atmosphere
    межпланетная среда, межзвездный газ
    @Jovian atmosphere
    атмосфера Юпитера
    @lower atmosphere
    нижние слои атмосферы
    @lunar atmosphere
    лунная атмосфера
    @Martian atmosphere
    атмосфера Марса
    @measurable atmosphere
    обнаруживаемое приборами наличие атмосферы
    @midlatitude atmosphere
    атмосфера на средних широтах
    @model atmosphere
    модель атмосферы
    @model solar atmosphere
    модель солнечной атмосферы
    @nongray atmosphere
    несерая атмосфера
    @opaque atmosphere
    непрозрачная атмосфера
    @plane-parallel atmosphere
    афз. плоско-параллельная атмосфера
    @planetary atmosphere
    планетная атмосфера
    @polluted atmosphere
    загрязненная атмосфера
    @rarefied atmosphere
    разреженная атмосфера
    @rough atmosphere
    неспокойная [турбулентная], [возмущенная] атмосфера
    @scattering atmosphere
    афз. рассеивающая атмосфера
    @sea-level atmosphere
    атмосфера на уровне моря
    @semi-infinite atmosphere
    полубесконечная атмосфера
    @sensible atmosphere
    ощутимая, обнаруживаемая приборами атмосфера
    @shallow atmosphere
    тонкая атмосфера
    @solar atmosphere
    солнечная атмосфера
    @stellar atmosphere
    звездная атмосфера
    @tangible atmosphere
    ощутимая атмосфера
    @tenuous atmosphere
    разреженная атмосфера
    @terrestrial atmosphere
    земная атмосфера
    @thin atmosphere
    разреженная атмосфера
    @upper atmosphere
    верхняя атмосфера
    @Venusian atmosphere
    атмосфера Венеры
    @

    English-Russian astronomy dictionary > atmosphere

  • 8 pattern

    •• Pattern... way in which something happens, develops, is arranged, etc. (A.S. Hornby).

    •• Это одно из тех слов, с которыми мы мучаемся всю жизнь, – они постоянно ставят нас в трудное положение и приходится искать более или менее приличный выход из него. Несколько примеров, показывающих, что этот орешек нелегко расколоть даже опытному переводчику, особенно если приходится работать в цейтнотном режиме устного перевода.
    •• 1. [1996] could be a global pattern-maker (Economist);
    •• 2. The answers to 1996’s questions will produce all sorts of possible patterns (Economist);
    •• 3. The whole book forms a rich and subtle yet highly organized pattern (Webster’s Third New International Dictionary);
    •• 4. The development on earth of five or six major languages... would strike our imaginary observer as a profoundly natural, indeed inevitable pattern (G. Steiner).
    •• За исключением «технических» значений этого слова, которые нужно просто знать (например, выкройка, образец (ткани), шаблон), pattern – типичное слово с широкой семантикой. Иногда советуют «просто не переводить такие слова», ибо какое-либо реальное значение из них просто «выветрилось». Совет не такой уж плохой, хотя надо всегда помнить, что мы переводим не слова, а смыслы и их сочетания. В какой-то мере этот совет помогает найти выход из положения в примерах 3 и 4: 3. Книга отличается богатым и тонким содержанием и прекрасной организацией материала. 4. Гипотетическому наблюдателю показалось бы, что в возникновении на земле пяти-шести основных языков есть нечто вполне естественное и даже неизбежное. Но владение таким приемом все же не раскрывает «секрет» этого слова. Не слишком помогают и некоторые словари. В них мы найдем некоторый набор возможных переводов (образец, пример, шаблон, форма, модель, схема, манера, узор, рисунок и т.д. и т.п.) или довольно дробное описание «значений» этого слова (в действительности не значений, а просто вариантов словоупотребления).
    •• Мне кажется, что на самом деле значений у этого слова не так много, и главное из них прекрасно характеризуется определением из Webster’s Third New International Dictionary: a reliable sample of traits, acts, or other observable features. Еще одно полезное для переводчика определение (из Oxford American Dictionary): a way in which something develops, happens, is arranged, etc. Из этих определений выводятся и слова русского языка, которые подойдут во многих контекстах: явление, особенность(и), практика, постоянный. Например, new patterns of family life – новые явления (тенденции) в семейной жизни; patterns of behavior – особенности поведения; personality patterns – особенности (психологии) личности. В примере 3. ...предопределят самые различные явления в будущем. Разумеется, речь идет лишь о возможных переводах, а не о рецептах на все случаи жизни. Они не освобождают переводчика от необходимости думать, искать. Как говорится, «возможны варианты», иногда самые неожиданные. В примере 1 можно попробовать так: 1996 год может оказаться рубежным для всей планеты. В примере 2: Ответы на вопросы 1996 года могут породить самые различные сценарии развития событий. Трудное для перевода на английский слово закономерность может пригодиться при переводе английского pattern: In Indochina... all previous patterns of America’s involvement abroad were shattered (Henry Kissinger). – В Индокитае были опровергнуты все прежние закономерности американского участия в мировых делах. Очень важен широкий контекст. Например, в статье в журнале Business Week в предложении These patterns change only gradually слово pattern трудно перевести иначе как соотношения. (Интересный пример со словом pattern см. также во вступительном разделе – Вместо предисловия.)

    English-Russian nonsystematic dictionary > pattern

  • 9 data-intensive application

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > data-intensive application

См. также в других словарях:

  • Модель Ниццы — Модель Ниццы  сценарий динамического развития Солнечной системы. Его разработка была начата в обсерватории Лазурного берега в Ницце, Франция (отсюда и произошло его название)[1][2]. Данный сценарий предполагает перемещение планет гигантов из …   Википедия

  • ПЛАНЕТЫ И СПУТНИКИ. — ПЛАНЕТЫ И СПУТНИКИ. 9 большихпланет Солнечной системы подразделяются на планеты земной группы ( Меркурий …   Физическая энциклопедия

  • Планеты — Планеты, пригодные для возникновения жизни Теоретическая зависимость зоны нахождения планет, пригодных для поддержания жизни (выделено зелёным), от типа звезды. Шкала орбит не соблюдена …   Википедия

  • МОДЕЛЬ ПЛАНЕТНОЙ СИСТЕМЫ — (оррерий), механическая модель Солнечной системы. Варьирует от самых простых, включающих только Землю, Луну и Солнце, до очень сложных моделей, представляющих всю Солнечную систему, где планеты со своими спутниками не только обращаются по своим… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • Планеты-гиганты — О планетах гигантах за пределами Солнечной системы см. Газовая планета …   Википедия

  • Модель Солнечной системы — Небольшая модель, показывающая Землю и ближайшие планеты …   Википедия

  • Модель мира — Научная картина мира (НКМ) (одно из основополагающих понятий в естествознании) особая форма систематизации знаний, качественное обобщение и мировоззренческий синтез различных научных теорий. Будучи целостной системой представлений об общих… …   Википедия

  • Модель мироздания — Научная картина мира (НКМ) (одно из основополагающих понятий в естествознании) особая форма систематизации знаний, качественное обобщение и мировоззренческий синтез различных научных теорий. Будучи целостной системой представлений об общих… …   Википедия

  • Планеты —         (греч. блуждающие звезды). Представление о П. как движущихся звездах зародилось еще у вавилонян. Они связаны с определ. божествами, как, например, «Звезда Мардука» (Юпитер) или «Звезда Иштар» (Венера) и т. д.; наблюдения за ними велись по …   Словарь античности

  • МАТЕМАТИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ — приближенное описание какого либо класса явлений внешнего мира, выраженное с помощью математич. символики. М. м. мощный метод познания внешнего мира, а также прогнозирования и управления. Анализ М. м. позволяет проникнуть в сущность изучаемых… …   Математическая энциклопедия

  • Математическая модель —         приближённое описание какого либо класса явлений внешнего мира, выраженное с помощью математической символики. М. м. мощный метод познания внешнего мира, а также прогнозирования и управления. Анализ М. м. позволяет проникнуть в сущность… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»